Más allá del sufragio: "Un principio unificador" Entendiendo la interseccionalidad en el activismo de las mujeres

Estudios sociales

Miniatura

General

A través del análisis retórico y visual, los estudiantes explorarán la historia de la interseccionalidad dentro del movimiento de mujeres a lo largo del siglo XX y comprenderán cómo las dinámicas de poder relacionadas de raza, clase, género y orientación sexual han dado forma a los objetivos de muchas activistas de los derechos de las mujeres. 

Metas del estudiante

  • Los estudiantes podrán comprender y articular el concepto de interseccionalidad: la idea de que todos los individuos poseen muchas identidades-como raza, género u orientación sexual-que no pueden separarse y entenderse separados el uno del otro.
  • Los estudiantes comprenderán la historia de la interseccionalidad dentro del activismo de las mujeres y el impacto que ha tenido en la formación de los sufragistas, los derechos civiles y el movimiento de liberación de las mujeres.
  • Los estudiantes explorarán y expresarán aspectos matizados y superpuestos de sus identidades y compartirán con sus compañeros.

Estándares Estatales Comunes

Grado 5:
CCSS.ELA-LITERACY.RI.5.2

Determine dos o más ideas principales de un texto y explique cómo están respaldadas por detalles clave; Resume el texto.


Grados 6-8:
CCSS.ELA-LITERACY.RH.6-8.6

Identificar aspectos de un texto que revelan el punto de vista o propósito de un autor (por ejemplo, lenguaje cargado, inclusión o evitación de hechos particulares).


Grados 11-12:
CCSS.ELA-ALFABETIZACIÓN.W.11-12.4

Produzca una escritura clara y coherente en la que el desarrollo, la organización y el estilo sean apropiados para la tarea, el propósito y la audiencia.


 

Términos clave / vocabulario
Interseccionalidad, identidad, multiplicidad, inclusión, exclusión, sexismo, discriminación, racismo, tercer mundo, triple peligro        

Figuras claves
Sojourner Truth, Mabel Lee, Pauli Murray, Frances Beal, Ivy Bottini, Sylvia Rivera, Marsha P. Johnson, linda sarsour

Organizaciones
Asociación Nacional Americana del Sufragio de Mujeres, Asociación Nacional para Mujeres de Color, Organización Nacional para Mujeres, Alianza de Mujeres del Tercer Mundo, Radicalesbians, Lavender Menace, Women's March on Washington


Presentación del recurso 1

A pesar de sus demandas de igualdad independientemente del sexo, los sufragistas mismos a menudo estaban divididos por cuestiones de clase y raza. Aunque muchos de los primeros sufragistas blancos se opusieron a la esclavitud y se unieron al movimiento abolicionista, la aprobación de la Decimoquinta Enmienda (que prohibía a los gobiernos estatales y federales negar a los ciudadanos el derecho al voto basado en la raza, pero no en el sexo) creó una división dentro del movimiento. Algunos activistas como Lucy Stone hicieron campaña a favor de la enmienda con la esperanza de que el fin de la discriminación racial en las leyes de votación allanaría el camino para la igualdad de protección en función del sexo. Otros, como Susan B. Anthony, Elizabeth Cady Stanton y la ex esclava y activista Sojourner Truth, se negaron a apoyar cualquier enmienda de sufragio que no incluyera a las mujeres. Pero algunos sufragistas que criticaron la Decimoquinta Enmienda sobre la base del sexismo usaron la retórica racista para protestar por la exclusión de las mujeres del voto. Elizabeth Cady Stanton argumentó que las mujeres blancas merecían más el voto que los hombres negros. El país necesitaba "sufragio educado", dijo; incluyendo a los ex esclavos e inmigrantes como votantes traería "pobreza, ignorancia y degradación" a la política.

A principios del siglo XX, Stone, Anthony y Stanton se habían reconciliado y formado la Asociación Nacional de Sufragio de la Mujer Estadounidense (NAWSA), la organización nacional de sufragio más grande. NAWSA adoptó un enfoque moderado y general para ganar la votación, enfocándose en reclutar mujeres blancas, de clase alta y media en sus filas como miembros y donantes y rechazando a muchas de las sufragistas negras que buscaban unirse a la Asociación. En parte, NAWSA rechazó a las sufragistas negras en un esfuerzo por atraer a las mujeres blancas del sur, muchas de las cuales apoyaban las leyes Jim Crow que impedían que los hombres negros votaran y no estaban interesadas en extender el voto a las mujeres negras.

No es sorprendente que las organizaciones de sufragio negro y sus aliados criticaran a NAWSA. En 1912, Mary Church Terrell, líder de la Asociación Nacional de Mujeres de Color (NACW), argumentó en un tema del Crisis: "¿Qué podría ser más absurdo que ver a un grupo de seres humanos a quienes se les niegan los derechos que están tratando de asegurar para ellos mismos trabajando para evitar que otro grupo obtenga los mismos derechos?" Las mujeres de clase trabajadora con demasiada frecuencia se sintieron alienadas por las tácticas de NAWSA y miembros. Harriet Stanton Blatch, hija de Elizabeth Cady Stanton, se unió a la organizadora laboral Rose Schneiderman para formar la Liga de la Igualdad de Mujeres Autofinanciadas para abordar las necesidades de las mujeres trabajadoras, en particular las inmigrantes, además de abogar por el sufragio.

A continuación se muestra un volante distribuido por la National American Woman Suffrage Association y el Woman Suffrage Party. “A las 8,000,000 de mujeres trabajadoras en los Estados Unidos” hace un llamamiento a las mujeres trabajadoras para que apoyen y se unan al movimiento de sufragio argumentando que los votos para las mujeres ayudarían a garantizar leyes laborales protectoras. 

“A las 8,000,000 de mujeres trabajadoras en los Estados Unidos” Asociación Nacional Americana del Sufragio de Mujeres, 1915–17, Colección de Ann Lewis y Mike Sponder


Preguntas basadas en documentos

  • ¿Cuál es el argumento básico de este volante?
  • ¿A quién se dirige este volante? ¿Cuántas audiencias diferentes puedes identificar?
  • Según este volante, ¿cómo ayudaría el voto a las mujeres trabajadoras?
  • ¿Por qué la National American Woman Suffrage Association se ocuparía de hombres y mujeres en este volante? ¿Cómo podrían beneficiarse los hombres trabajadores del sufragio femenino?

Presentación del recurso 2

Aunque la erudita feminista negra Kimberlé W. Crenshaw acuñó el término interseccionalidad (la idea de que todos los individuos poseen muchas identidades que no pueden separarse y entenderse por separado) en 1989, Pauli Murray estaba viviendo las luchas del feminismo interseccional en su innovador trabajo como activista y estudiosa jurídica dedicada a la igualdad racial y de género, comenzando en los años treinta Desafiando las formas en que las mujeres negras fueron marginadas en el movimiento de mujeres y el sexismo que enfrentó en las organizaciones activistas negras, Pauli Murray articuló en sus escritos las formas en que las mujeres como ella (negra, feminista y queer) enfrentaban fuerzas superpuestas de opresión y la forma en que se podrían construir las leyes para proteger la multiplicidad de las identidades de los individuos.

Pauli Murray se graduó como la única mujer en su clase y como mejor estudiante de la facultad de derecho de la Universidad de Howard en 1944. En su tesis, argumentó que Plessy v. Ferguson, el caso de la Corte Suprema que había creado la doctrina racial de "separado pero igual", era discriminatorio, una teoría que los abogados de la NAACP usarían casi diez años después en su argumento en el caso Marrón v. Junta de Educación que anuló las leyes "separadas pero iguales" en todo el país. Ella pasó a publicar Leyes estatales sobre raza y color en el 1950.

Murray se postuló para el Consejo de la Ciudad de Nueva York en 1949 con el boleto del Partido Liberal usando el lema "el buen gobierno es una buena administración". Ella ocupó el segundo lugar después del candidato del Partido Demócrata, pero nunca volvió a postularse para el cargo; En su lugar, forjó una carrera multifacética como abogada, escritora y sacerdote. Su trabajo ayudó a agregar "sexo" como categoría protegida a la Ley de Derechos Civiles de 1964 y, con la activista de derechos humanos y abogada Dorothy Kenyon, ella influyó en la decisión de la Corte Suprema de 1975 que requería el servicio de jurado de mujeres.

El trabajo legal de Murray también impactó en gran medida a la abogada de la ACLU y a la futura jueza de la Corte Suprema Ruth Bader Ginsburg, quien nombró a Murray como uno de los coautores de un informe legal que presentó en Reed v. Reed en 1971, un caso que marcó la primera vez que la cláusula de igualdad de protección de la 14a Enmienda, destinada a proteger contra la discriminación racial, se aplicó a un caso de discriminación sexual.

A continuación se muestra un extracto de una carta que Murray escribió a la Organización Nacional de Mujeres en 1967, donde explica sus identidades superpuestas y su búsqueda de una comunidad que abarque todo su ser.
 

“No puedo permitirme ser fragmentado en negro en un momento, mujer en otro o trabajador en otro, debo encontrar un principio unificador en todos estos movimientos a los que puedo adherirme ". - Pauli Murray, Carta a la Organización Nacional de Mujeres, 1967.

Preguntas basadas en documentos

  • ¿Qué quiere decir Pauli Murray cuando escribe que se siente "fragmentada" en diferentes identidades en diferentes momentos? ¿Qué podría hacer que ella se sintiera así?
  • ¿Por qué es importante para Murray encontrar un "director unificador" que pueda seguir? ¿Cómo describirías ese principio?
  • ¿Qué emociones sientes al leer las palabras de Murray? Porque te sientes asi?
  • ¿Puedes pensar en un momento en que te sentiste fragmentado u obligado a minimizar ciertos aspectos de tu identidad? ¿Cuándo fue o cómo describirías ese momento?

Presentación del recurso 3

El movimiento de derechos civiles de los años cincuenta y sesenta ayudó a inspirar la liberación de las mujeres no solo al proporcionar un modelo de activismo, sino también porque muchas mujeres negras y blancas que habían luchado por la justicia racial se habían enfrentado al sexismo dentro de las organizaciones de derechos civiles. Estos jóvenes activistas tomaron las habilidades organizativas y el empoderamiento personal que obtuvieron al participar en las campañas del Comité de Coordinación No Violenta para Estudiantes (SNCC) en el Sur, como los famosos Freedom Rides destinados a integrar el viaje interestatal en autobús, y los dirigieron hacia su propia liberación.

La Alianza de Mujeres del Tercer Mundo (TWWA) fue una de las muchas organizaciones nuevas que nacieron del movimiento de derechos civiles. Originalmente, una consecuencia del Comité de Liberación de la Mujer Negra de SNCC, organizado por la miembro Frances Beal en 1968, la TWWA pronto se separó de SNCC para incluir a las mujeres puertorriqueñas, convirtiéndose en una organización independiente. La Alianza tenía como objetivo abordar la pobreza, los derechos de bienestar y la justicia reproductiva para todas las mujeres, todos los temas que criticaron a las feministas blancas por excluir. En 1971, la TWWA lanzó Triple peligro, un periódico que aborda lo que denominaron la "triple opresión" de las mujeres del tercer mundo: racismo, sexismo e imperialismo, todas enraizadas en el capitalismo.

Third World Women's Alliance, septiembre – octubre de 1971, Prestado por la Tamiment Library y Robert F. Wagner Labor Archives, New York University


Preguntas basadas en documentos

  • ¿Cómo se representan a las mujeres en esta portada?
  • ¿Cuál es el tono (estado de ánimo) de la portada de este periódico? ¿Qué reacción provoca (saca) de su lector?
  • "Tercer mundo" era un término utilizado para describir países de Asia, África y América del Sur que no estaban aliados con los Estados Unidos o la Unión Soviética durante la Guerra Fría. Muchas de estas naciones eran antiguas colonias que declararon su independencia a mediados de los años 20.th siglo y estaban creciendo política y económicamente. ¿Por qué crees que la Alianza de Mujeres del Tercer Mundo eligió este nombre para su organización?
  • A partir del otro texto / palabras en la portada, ¿por qué la Alianza de Mujeres del Tercer Mundo podría llamar a su revista? Triple peligro? ¿Qué crees que significa ese término?
  • ¿Hay otras palabras que podría agregar a la portada aparte de "sexismo", "racismo" y "imperialismo"?

Presentación del recurso 4

Las lesbianas a menudo luchaban por encontrar un hogar en el movimiento de mujeres dominante, que podría ser abiertamente hostil a su participación. En una reunión de NOW en 1969, Betty Friedan caracterizó a un grupo de lesbianas abiertas como una "amenaza de lavanda" que podría descarrilar los objetivos más amplios del feminismo, y muchas miembros lesbianas, incluida la presidenta de NOW New York City, Ivy Bottini, fueron expulsadas al año siguiente. Un contingente de la organización Radicalesbians, con sede en Nueva York, respondió apropiándose del nombre y creando un grupo al que llamaron "Lavender Menace", que argumentó que el lesbianismo era fundamental para la política feminista. El grupo informal interrumpió el Segundo Congreso para unir a las mujeres en la ciudad de Nueva York en 1970, vistiendo camisetas de Lavender Menace como la que se muestra aquí. Fueron recibidos con vítores de aliados en la audiencia. En 1971, Friedan y NOW habían cambiado de rumbo, reconociendo abiertamente los derechos de las lesbianas como derechos de las mujeres.

Linda Rhodes, Arlene Kushner y Ellen Broidy, 1970, Foto de Diana Davies / División de Manuscritos y Archivos, Biblioteca Pública de Nueva York


Preguntas basadas en documentos

  • ¿Qué demuestra sobre el feminismo dominante en 1969 que Betty Friedan creía que incluir a las lesbianas bajo el paraguas de la Organización Nacional de Mujeres "descarrilaría" los objetivos de la organización?
  • (Para maestros que también están enseñando la lección "Trabajando juntos, trabajando aparte: cómo la identidad formó la política de los sufragistas") ¿Qué paralelos ve usted entre la exclusión de la Asociación Nacional del Sufragio de Mujeres Americanas de las mujeres de color y la Organización Nacional para la exclusión de las mujeres de los organizadores lesbianos?
  • ¿Por qué mujeres como Ivy Bottini luchan por la inclusión de los derechos de las lesbianas en la plataforma NOW? ¿Por qué se formaría un grupo como los radicalesbianos y "Reclamar" el término Amenaza de lavanda?
  • (Para los maestros que también están enseñando la lección "¿Qué hay de malo en la igualdad de derechos?"): ¿Puedes pensar en otros términos que las mujeres activistas han reclamado? ¿Cuáles son algunos de los pros y los contras de reclamar palabras?
  • En la década de 1970, los radicalesbianos desafiaron Sra. Revista por no cubrir problemas de lesbianas. Que otros problemas te gustaría una revista feminista como Ms. para abordar hoy? ¿Por qué?

Presentación del recurso 5

El 21 de enero de 2017, cinco millones de manifestantes, tanto mujeres como hombres, de Nueva York y de todo el mundo salieron a las calles para protestar por la inauguración de Donald Trump y para manifestarse por los derechos de las mujeres. Cuatro mujeres de Nueva York, Bob Bland, Tamika Mallory, Carmen Pérez y Linda Sarsour, dirigieron la planificación de la Marcha de las Mujeres en Washington, DC. Una marcha concurrente en la ciudad de Nueva York atrajo a 400,000 participantes. 

Este paracaídas fue creado para la marcha de mujeres de la ciudad de Nueva York el 21 de enero de 2017. Cuenta con una amplia gama de 12 mujeres activistas, artistas y políticos, incluidos seis neoyorquinos: Shirley Chisholm, Jane Jacobs, Denise Oliver, Yuri Kochiyama, Audre Lorde y Lolita Lebron, junto a Winona La Duke, Angela Davis, Frances Pauley, Ruby Bridges, Dolores Huerta y Malala Yousafzai. El paracaídas se sostuvo en alto durante la marcha para simbolizar la colaboración y la inclusión, dos temas con los que las mujeres han lidiado a lo largo de múltiples generaciones del movimiento feminista. 

Los lemas incluyen: Las vidas negras importan, Ningún ser humano es ilegal, El amor es amor, El agua es vida, La vivienda es un derecho, Si se puede, Somos el 99%, Justicia climática ahora, Mi cuerpo es mi elección, La protesta es patriótica, Mujeres Los Derechos son Derechos Humanos, Agitar, Educar, Organizar.

"Los llevamos con nosotros, nos levantaron" Pintura acrílica sobre paracaídas de nylon, diseñado por Elizabeth Hamby, Priscilla Stadler, Bridget Bartolini y Hatuey Ramos-Fermin, 2017


Preguntas basadas en documentos

  • ¿Qué problemas ves representados en el paracaídas? ¿Has escuchado alguna de estas consignas antes?
  • ¿Por qué las mujeres representadas en esta obra de arte levantan los puños? ¿Cómo te hace sentir esa pose?
  • ¿Por qué los artistas podrían haber elegido para demostrar con un paracaídas en la Marcha de las Mujeres?
  • ¿Cuáles son algunas de las formas en que los activistas que se muestran en este paracaídas están conectados? ¿Cómo se relacionan entre sí sus diversos lemas?
  • ¿Quiénes son otros activistas y lemas que podrías agregar a esta obra de arte?

Actividad

En este ejercicio, los estudiantes crearán un diseño para un mural que explore el tema de la interseccionalidad.

Así como los organizadores, activistas y artistas deben desarrollar un diseño y luego presentarlo para su aprobación a su comunidad al crear un mural en los parques o escuelas de la ciudad de Nueva York, los estudiantes se dividirán en pequeños grupos y juntos crearán un diseño mural, escribirán una declaración de propósito artístico, y luego explicar su diseño a sus compañeros de clase. La actividad puede terminar con la presentación del diseño, o los maestros pueden optar por incorporar un componente visual haciendo que los estudiantes usen materiales artísticos para pintar sus diseños.

Utilizando el paracaídas "Los llevamos con nosotros, nos levantaron" como inspiración, el mural de cada grupo debe resaltar temas específicos que pertenecen a una misión interseccional para el cambio social y los activistas históricos y contemporáneos que han luchado por esos temas. Los maestros también pueden dirigir a los estudiantes a la declaración de misión creada por los organizadores de las Marchas de Mujeres de enero de 2017 como punto de partida para considerar los problemas que podrían incorporarse en un mural interseccional. Ver la declaración de misión.

Paso 1: Divida a los alumnos en pequeños grupos. Preséntales el desafío mural:

  • Nuestra escuela desea recopilar diseños para un mural que celebra el tema de la interseccionalidad. Se nos ha dado una oración para ayudar a inspirar posibles diseños: "Creemos que los derechos de las mujeres son derechos humanos y los derechos humanos son derechos de las mujeres".

Paso 2: Pídales a los estudiantes que pasen diez minutos haciendo una lluvia de ideas en sus grupos pequeños para crear un diseño que hable sobre el tema del mural. Algunas preguntas que los estudiantes deben hacerse a sí mismos mientras hacen una lluvia de ideas son:

  • ¿Cómo definimos la interseccionalidad? ¿Cuáles son algunas palabras e ideas que vienen a la mente cuando escuchamos ese término?
  • ¿Qué tipo de problemas creemos que están incluidos bajo el paraguas de los derechos de las mujeres? ¿Por qué el desafío del diseño proclama que "los derechos de las mujeres son derechos humanos?" ¿Por qué son lo mismo?
  • ¿Quiénes son algunas personas que vienen a la mente cuando pensamos en el activismo interseccional? ¿Qué características o cualidades tienen en común?

(Para los maestros: si los estudiantes necesitan ayuda, los maestros pueden presentarles algunas figuras históricas cuyo activismo ejemplifica la interseccionalidad. Algunas opciones podrían incluir):

    • Verdad del Sojourner: abolicionista afroamericana y activista por los derechos de las mujeres cuyo discurso más famoso preguntaba "¿No soy una mujer?"
    • Mabel Lee: sufragista china que marchó a favor del derecho al voto de las mujeres, incluso cuando la ley prohibió a los chinos estadounidenses votar (se encuentra en la lección "Trabajando juntos, trabajando aparte")
    • Pauli Murray: abogada afroamericana de derechos civiles que luchó contra la segregación racial y la discriminación sexual.
    • Sylvia Rivera: activista transgénero y latina que llamó la atención sobre las luchas de las personas sin hogar y las mujeres de color.
    • Linda Sarsour: activista musulmana estadounidense y coorganizadora de la Marcha de las Mujeres

Paso 3: Pídale a cada grupo que tome veinte minutos para crear un diseño y escribir una declaración de propósito artístico. Los estudiantes pueden elegir describir el diseño en un documento escrito o también crear representaciones visuales. La declaración de propósito artístico debe incluir algunas respuestas a las siguientes preguntas:

  • ¿Quién será representado en el mural? ¿Por qué su grupo seleccionó a estos activistas? ¿Qué problemas representan?
  • ¿Cuál es la configuración del mural? ¿Dónde se presentarán los activistas? ¿Qué los rodeará en el diseño?
  • ¿Su diseño incluirá palabras o frases? ¿Por qué seleccionaste esas palabras específicas?
  • ¿Cuál es el título de tu mural?
  • ¿Cómo celebra este mural el tema de la interseccionalidad?
  • ¿Por qué este mural es una adición importante a tu escuela?

Paso 4: Pídale a cada grupo que presente su diseño a sus compañeros de clase. La presentación debe indicar a la clase qué temas se destacan, qué activistas se incluyen en el diseño, por qué fueron elegidos y cómo el diseño habla sobre el tema de la interseccionalidad. Los estudiantes responderán cualquier pregunta que sus compañeros puedan tener sobre el diseño de cada grupo.

(Paso opcional 5: Los estudiantes crearán una versión a pequeña escala del diseño mural de su grupo. Los estudiantes pueden permanecer en sus grupos o trabajar de forma independiente para crear sus murales usando marcadores, lápices de colores, papel de carnicero, materiales de collage, etc.)


Fuentes

Asociación Nacional Americana del Sufragio de la Mujer. A las 8,000,000 de mujeres trabajadoras en los Estados Unidos, 1915–17. Colección de Ann Lewis y Mike Sponder.

 

Pauli Murray, Carta a la Organización Nacional de Mujeres, 1967.

 

Alianza de Mujeres del Tercer Mundo. Triple peligro. Vol 1, no 1 (septiembre-octubre de 1971). Biblioteca Tamiment y Archivos Laborales Robert F. Wagner, Universidad de Nueva York.

 

Linda Rhodes, Arlene Kushner y Ellen Broidy, 1970. Foto de Diana Davies / División de Manuscritos y Archivos, Biblioteca Pública de Nueva York

 

Elizabeth Hamby, Priscilla Stadler, Bridget Bartolini y Hatuey Ramos-Fermin. “Los llevamos con nosotros, nos levantaron”. Nueva York, 2017. Pintura acrílica sobre paracaídas de nylon.

 

Lectura adicional

Bahía, Mía. Para decir la verdad libremente: la vida de Ida B. Wells. Nueva York: Farrar, Straus, Giroux, 2009.

Cooper, Brittney. "Negra, queer, feminista, borrada de la historia: conoce al erudito jurídico más importante del que probablemente nunca hayas oído hablar". Salon.com Octubre 18, 2015. https://www.salon.com/2015/02/18/black_queer_feminist_erased_from_history_meet_the_most_important_legal_scholar_youve_likely_never_heard_of/ (consultado el 18 de octubre de 2015).

Davis, Ángela Y. Mujeres, raza y clase. Nueva York: Random House, Inc., 1981.

Joder, Paula. Cuándo y dónde entro: el impacto de las mujeres negras en la raza y el sexo en Estados Unidos. Nueva York: HarperCollins Publishers, Inc., 1984.

ganchos, campana. No soy una mujer: mujeres negras y feminismo. Nueva York: Routledge, 2014.

Señor, Audre. Zami: una nueva ortografía de mi nombre: una biomitografía. Nueva York: Random House, Inc., 1982.

Revolucionarios callejeros de acción travesti: supervivencia, revuelta y lucha antagónica queer. Nueva York: Untorelli Press, 2012. https://untorellipress.noblogs.org/files/2011/12/STAR.pdf

Esta es una colección de documentos históricos, entrevistas y análisis críticos de STAR (Street Transvestite Action Revolutionaries), un grupo que ayudó a jóvenes sin hogar y personas de color transgénero. Contiene dentro folletos distribuidos por STAR, así como entrevistas y discursos de Sylvia Rivera y Marsha P. Johnson.

Burlarse, Janet. Redefiniendo la realidad: mi camino hacia la feminidad, la identidad, el amor y mucho más. Nueva York: Simon & Schuster, Inc., 2014.

Kimberlé W. Crenshaw, abogada de derechos civiles y profesora de la UCLA, quien desarrolló la teoría interseccional en 1989. Foro legal de Chicago El artículo presenta la importancia del feminismo interseccional en un video de un minuto el 11 de agosto de 2017 en la Conferencia de la Nación Netroots en Atlanta, Georgia.
https://twitter.com/PPNYCAction/status/896032277062443009

Sus libros introductorios a las enseñanzas Foro legal de Chicago artículo: https://philpapers.org/archive/CREDTI.pdf

Entrevista a Frances Beal, Proyecto de Historia Oral Voces del Feminismo, Colección Sophia Smith, Smith College, Northampton, MA 01063

https://www.smith.edu/libraries/libs/ssc/vof/transcripts/Beal.pdf

Conexiones contemporáneas

El 24 de septiembre de 2015, el Dr. Crenshaw publicó un artículo de opinión titulado "Por qué la interseccionalidad no puede esperar" en el El Correo de Washington argumentando por la importancia de enfatizar la interseccionalidad dentro de los movimientos sociales recientes, como el Movimiento por la Vida Negra.
https://www.washingtonpost.com/news/in-theory/wp/2015/09/24/why-intersectionality-cant-wait/?utm_term=.a2d2a582b1cc

Escrito por Farah Stockman, este New York Times El artículo, "La Marcha de las Mujeres en Washington abre diálogos polémicos sobre la raza", publicado en las semanas previas a la marcha de enero de 2017, analiza la forma en que las mujeres blancas y las mujeres de color respondieron al enfoque de los líderes de la marcha en la interseccionalidad en la planificación de la manifestación.
https://www.nytimes.com/2017/01/09/us/womens-march-on-washington-opens-contentious-dialogues-about-race.html?_r=2

Escrito por Ruth Padawar y publicado en la edición del 15 de octubre de 2014 del New York Times Magazine, "Cuando las mujeres se convierten en hombres en Wellesley" explora las experiencias de los hombres trans en las universidades de mujeres en los Estados Unidos.
https://www.nytimes.com/2014/10/19/magazine/when-women-become-men-at-wellesley-college.html?_r=0

"Memories of a Penitent Heart" es un documental conjunto de PBS y Latino Public Broadcasting de la cineasta Cecilia Aldarondo que explora la historia de su tío Miguel y su lucha por reconciliar su catolicismo y su homosexualidad como un migrante puertorriqueño que vive en Nueva York.  http://www.pbs.org/pov/penitentheart/

En una publicación de blog para PBS, el periodista Pooja Sivaraman explora el tratamiento de la interseccionalidad de la película.
http://www.pbs.org/pov/blog/news/2017/07/the-intimacy-and-intersectionality-of-memories-of-a-penitent-heart/ 


Excursiones

Este contenido está inspirado en la exposición. Más allá del sufragio: un siglo de mujeres de Nueva York en política. Si es posible, ¡considere llevar a sus estudiantes a una excursión antes de julio de 2018! Para saber más.


Agradecimientos

Programas educativos en conjunto con Más allá del sufragio: un siglo de mujeres de Nueva York en política son posibles gracias a The Puffin Foundation Ltd.